掛け

掛け
…がけ【…掛け】(…гакэ)
1) в чём-л. (об одежде и обуви);

[lang name="English"]わらじがけで в соломенных сандалиях;

2) одновременно (с действием, обозначенным предшествующим глаголом);

[lang name="English"]…へ行きがけに по дороге куда-л.;

[lang name="English"]寝掛けに ложась спать;

3) (после числ.) в … раз больше;

[lang name="English"]…の二つ掛けの大きさ вдвое больше, чем …;

4) 10%;

[lang name="English"]定価の八掛けで売る продать за 80% установленной цены.

  掛け かけ【掛・掛け】(какэ)
1) кредит;
~にする давать (отпускать) в кредит;

[lang name="English"]掛で売買する торговать в кредит;

2) счёт (на взятое в кредит); долг (за взятое в кредит);

[lang name="English"]掛を取りに行く идти собирать по счетам (за взятое в кредит);

[lang name="English"]掛にして置いて下さい запишите на мой счёт (в кредит);

[lang name="English"]彼は料理屋ばかりでも二千円の掛がある он в одних только ресторанах задолжал 2000 иен;

3) см. かけきん掛け金】;
4) см. かけね;
5) см. かけそば;
6) 10%; ср.がけ【…掛け】.
  掛け …かけ【…掛け】(…какэ)
показывает на незаконченность действия:

[lang name="English"]仕掛けの незаконченный;

[lang name="English"]食いかけの недоеденный;

[lang name="English"]まだ書きかけだ ещё не дописано.


Японско-русский словарь. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»